Tampoco la echaría un pulso, pero un revolcón si le dabaPor ahí iba yo

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Tampoco la echaría un pulso, pero un revolcón si le dabaPor ahí iba yo
A mí también me da miedoTú eres muy "echao p'alante". A mí me viene a pedir algo una revisora así y me asusto un poquito.
(Tiene pinta de que me puede)
Claro como no he caído-Las domingas son comunales!!
- ven porr ellas <crugir de nudillos>
Serán comunales pero de uso privativoClaro como no he caídolos sóviet eran comunales ergo las domingas también
![]()
Camarada tú serrr capitalistaSerán comunales pero de uso privativo
Se está poniendo dura la negociaciónComo vivimos en zona capitalista desde siempre, nos atendremos a usos privados, con sus negociaciones.
Lo que esta claro es que cada uno viaja en el tren que quiere y como quiereComo vivimos en zona capitalista desde siempre, nos atendremos a usos privados, con sus negociaciones.
![]()
Pues no séQue no, que no, que así no se me levanta, que no es una serpienteMaribel
![]()
Anda, qué lectura navideña tan interesante.En la vieja china y sus artes amatorias, que son muy refinadas, tocar la flauta era igual a felaciónhe jugado un poco con el doble sentido que me daba la foto.
Para el que quiera conocer un poco el erotismo y las artes sexuales de la vieja china, hay un librito escrito se cree por Li Yu (está escrito con seudónimo) llamado La alfombrilla de los goces y los rezos.
Os dejo enlace por si a alguien le interesa saber algo más.
![]()
La alfombrilla de los goces y los rezos — 肉蒲团 (Rouputuan) — La literatura china traducida en España
李渔 (Li Yu) | 1693 | noveladtieao.uab.cat
Ejem. Ni idea. Lo que se me ocurre no lo voy a escribir. Mejor investigo.Otras expresiones graciosas para mí referente al post anterior.
Frotar los espejos era dos chicas haciendo lo que llamamos la tijera
Partir el melocotón¿alguno lo sabe?
![]()
Uy si hablaran algunas alfombrillasEn la vieja china y sus artes amatorias, que son muy refinadas, tocar la flauta era igual a felaciónhe jugado un poco con el doble sentido que me daba la foto.
Para el que quiera conocer un poco el erotismo y las artes sexuales de la vieja china, hay un librito escrito se cree por Li Yu (está escrito con seudónimo) llamado La alfombrilla de los goces y los rezos.
Os dejo enlace por si a alguien le interesa saber algo más.
![]()
La alfombrilla de los goces y los rezos — 肉蒲团 (Rouputuan) — La literatura china traducida en España
李渔 (Li Yu) | 1693 | noveladtieao.uab.cat
Otras expresiones graciosas para mí referente al post anterior.
Frotar los espejos era dos chicas haciendo lo que llamamos la tijera
Partir el melocotón¿alguno lo sabe?
![]()
Me has hecho recodar lo de "lamer el estambre de loto" que según la leyenda instauró la emperatriz Wu como saludo de pleitesía.Ejem. Ni idea. Lo que se me ocurre no lo voy a escribir. Mejor investigo.
¿Conquenses? (Aventuro que de otras localidades, también)Uy si hablaran algunas alfombrillas![]()
Las expresiones clásicas chinas son tan poéticasMe has hecho recodar lo de "lamer el estambre de loto" que según la leyenda instauró la emperatriz Wu como saludo de pleitesía.
Si, si y hasta del extranjero¿Conquenses? (Aventuro que de otras localidades, también)
La de admiradores que tendría, y salivasMe has hecho recodar lo de "lamer el estambre de loto" que según la leyenda instauró la emperatriz Wu como saludo de pleitesía.
Utilizamos cookies esenciales para que este sitio funcione, y cookies opcionales para mejorar su experiencia.